Prosopographische und onomastische Notizen IV

Thomas CORSTEN    136–141 | Download

How to citer 


Abstract: In this article some prosopographic and onomastic corrections to inscriptions from Asia Minor are suggested. In an epitaph from Kibyra the hitherto unattested female name Καπε­τώλει(ο)ν is proposed. In another epitaph, now in the Izmir Museum, the word Δέρᾳ is in­ter­preted as δέρα, a form of the accusative to δαήρ, “brother in law”. An epitaph from Halicar­nassus contains the new name Κονοῦς (in the genitive Κονοῦδος) and the anthroponym Χαιρέα (gen.) instead of the published χαῖρε ἄ(λυπε?). Two other texts from the same city are com­ment­ed upon: in one of them, the reading is slightly changed (Αὐ., not Αὐρ., for Αὐρήλιος) and a remark on the term ἀναπαλλοτρίωτος is made; in the second, an omikron is corrected to ome­ga in two cases with the effect that the text is to be restored and understood differently, i.e. as a votive inscription of Tryphon and his children. Another votive inscription, also from Halicar­nas­sus, is read and reconstructed in a way different from that of the; it seems to be a dedi­cation to Zeus with an illegible epithet, erected by two men, the wife of one of them, and several children.

Keywords: Kibyra; Museum Izmir; Halicarnassus; anthroponyms; corrections.



Brixhe, Essai

Cl. Brixhe, Essai sur le grec anatolien au début de notre ère, Nancy 21984.


P. M. Fraser, E. Matthews et al. (Hgg.), A Lexicon of Greek Personal Names, Oxford 1987 ff.

Malay, Inscriptions

H. Malay, Greek and Latin Inscriptions in the Manisa Museum, Wien 1994 (ETAM 19).


R. W. V. Catling, F. Marchand (Hgg.), Onomatologos. Studies in Greek Personal Names presented to Elaine Matthews, Oxford 2010.